觀後感

中華ドラマ、映画の私的感想集。

『尚食』(広東語版) 全34集

~~~~~~~~~~~
《尚食》(広東語版) 全34集
~~~~~~~~~~~
広東語版34集。

 

広東語版放送、とうとう、終わっちゃいましたね...。🤔

 

今回、全部ではないけれど、改めてストーリー追いながら最終回まで見切ってみれば、この広東語版、かなり良かったんじゃないかな!という手応え。💪💪✨ 

というのは、カットして34集だけれど、ストーリー展開が逆にぐっとわかりやすくなっていたように思うのです。

 

もちろん于正の原版は、歴史劇の重厚な厚みと含みがたっぷりとしていて、余韻が響いてくる感じが好きだったんですけど、ちょっと合間の間がたっぷりしすぎ?で、あれ?これってそういうこと?でいいんだよね?😳みたいなところもあったので。😅

 

それに、なんといっても、前にも他の広東語版のところで書いたように、香港の広東語吹き替えはほんとに上手。。😆✨

特に、最終回で、王一哲くんの游一帆/朱瞻禮!彼が許凱くんの朱瞻基/宣徳帝に向かって、最後のあがきで、自分の抱えてきた報われなかった想いのセリフを叩きつける場面。。👍👍✨広東語吹き替え素晴らしい!

そして、一対一で闘い、命を自ら絶つ場面...😭😭💧
私、またしても、泣泣...😭😭😭💧
✨切なくて可哀想で...。😭😭吹き替えで更に効果アップでしたしね...👏ここ、カットもなく、本当に素晴らしかったです...✨
私、この場面で王一哲くんに転んだと言っても過言ではない😁(...そして《玉樓春》でトドメ🗡♥孫玉樓の可愛らしいこと😍✨こちらも是非)
このシーン、許凱くんもスゴくカッコ良かった...👍⭐


いやー、この作品、実際大ヒットまではいかなかったようだけれど、私は嫌いじゃなかったですね~。于正らしくて良かったです。👏

 

特に、改めて見直して、最後を良くこんなふうにまとめられたな~...と再度感心しましたね。長いドラマの終わり方、って難しいですもんね!さすがです👏

 

是非是非、広東語版でも、見れたら見てみて下さい!!(←て見るひといないかもだけど😅)


余談:
それにしても、吴谨言もそうだけれど、許凱くんも何故にそんなに顔が小さいの?!と思っていた私😅そう思うの私だけ?😅

~~~~~~~~~~~
姚子衿(吴谨言)
朱瞻基/宣徳帝(許凱)
蘇月華(王楚然)
游一帆/朱瞻禮(王一哲)
殷紫萍(何瑞賢)
胡善祥(張楠)/皇后
~~~~~~~~~~~~

王一哲くん、本ドラマの挿入歌も歌ってます😍♥

素敵ですのでこちらも是非✨


f:id:hangji3:20220704010810j:image